Son travail est minutieux mais c'est une vraie tortue.
他的工作很细心,但办事情很慢很拖沓。
的,确
的:
的故事
确确
的。
千真万确的。这丝毫不假。
真的!这不可能!别瞎扯!
真的,确
如此[用作插入语]
确
的。...
真的。
的;十足的:

办法。
的,老
的
再现的,逼真的:
画
:
非
正确的。
地,老
地:
说,说
话
说,说
在话,说真的
说,我也预料到了。
,的确旧>
一
杰作
一
灾难!
有道理的
际上他
有道理,我

放弃这
计划
孩子气
家真凄惨
在太傻了!
够滥的!
糟糕
历经苦难
滑稽
一
堆破烂的地方!
乱七八糟!
俩可真
形影不离!
晚会真的太棒了!
狗窝
块狗皮膏药!
特爱开玩笑的人!
在没什么可抱怨的
词源自通俗拉丁语单词veracus,veracus源自古典拉丁语单词verax, -acis(说
话的,讲真理的),verax, -acis则源自verus(真的,
在的,真正的,真
的)
的,真正的;经过公证的Son travail est minutieux mais c'est une vraie tortue.
他的工作很细心,但办事情很慢很拖沓。
Il est difficile pour moi de distinguer le vrai du faux.
对我来说分辨真假
很难的。
Ce film est tiré d'une histoire vraie.
这部影片取材于真
故事。
Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.
她到处批评别人,这真
一
恶毒的诽谤者。
C'est de la vraie ou de la fausse fourrure?
这
真皮草还
假皮草?
Ce type ! un vrai pot de colle!
这家伙,真
块狗皮膏药!
C'est dans le malheur que l'on reconnaît ses vrais amis.
患难见真情。
Cette fille est une vraie girafe!
这
女孩真
长脖儿!
Cette copie est un vrai chiffon!
这份作业相当潦草!
A vrai dire,c'est un homme bien.
说
话,他

人。
Nous avons tendance à privilégier le lait et les yaourts alors que là-bas ils considèrent la glace comme un vrai produit laitier.
我
更喜欢牛奶和酸奶,而那边国家的人
则把冰淇淋作为一种真正的奶制品。
Et le temps était aussi amusant.C'était vrai qu'il fasse souvent du soleil.
虽然大多时候
一如既往的阳光明媚,也会冷不丁地从哪里飘来一朵乌云,匆匆撒下几颗雨点,又匆匆地溜走。
La marque Cochonou s'engage à faire vivre la tradition du vrai et du bon saucisson.
Cochonou品牌致力于彰显其名副其
的优质
香肠的传统。
Il fait la discrimination entre le vrai et le faux.
他在辨别真伪。
Cette plage isolée est un vrai paradis.
这
远离尘嚣的海滩
真正的乐园。
Le film est inspiré d'une histoire vraie.
电影故事
一段真
的故事。
Il est vrai que son travail a de l'antériorité.
他的工作具有先前性,这
事
。
La vraie générosité envers l'avenir consiste à tout donner au présent.--d'Albert Camus.
对未来的真正慷慨,
把一切献给现在。
Cet homme politique est un vrai caméléon.
这
政治家
十足的变色龙。
Alors,vous avez raison,toutefois,le sentiment n'est jamais un vrai amour.
没错儿,不过那种感觉不
真正的感情啊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
false